Pesquisar este blog

domingo, 13 de outubro de 2013

De estereotipos y verdades falseadas en literatura y cine



Por: EL PAÍS 13/10/2013



Fotograma de 7 días en La Habana.

Hoy termina en Puerto Rico la cuarta edición del Festival de la Palabra que ha reunido a 80 escritores de medio mundo. Una edición en la que los creadores han ido a buscar a su público y a potenciales lectores. Literatura, cine, arte y música. Sigue AQUÍ nuestra cobertura en esta cita cultural

Por ANDREA AGUILAR

Hubo alguna estrepitosa tormenta, subieron las temperaturas en San Juan, y la playa aún puede esperar. La llegada del fin de semana trajo mucho más público al festival, y un ambiente familiar con un público diverso, de todas las edades, que llenó las salas.

Muchos se acercaron a la proyección de 7 días en La Habana, la película coral que reúne siete micro historias, escrita por Leonardo Padura y dirigida por LOS directores Benicio del Toro, Julio Medem y Juan Carlos Tabío, entre otros. En el coloquio posterior el escritor cubano habló de los cortocircuitos que a menudo se producen entre guionistas y realizadores. “En Cuba la película tuvo dos lecturas. Por un lado fue vista como una cinta con imágenes posibles de La Habana y, por otro, como el reflejo de imágenes estereotipadas del exterior”, lamentó. “Lo único que pedí es que no incluyeran santería, ni putas y me llenaron la película de eso”. Los elementos falseados de la realidad cubana fue una batalla que Padura perdió, pero resignado explicó que por “eso se les llama directores”.


El manejo de la realidad y la forma que ésta asume en la ficción fue el eje central de la conversación entre el colombiao Jorge Franco y el puertorriqueño Sergio Gutiérrez. El autor de Rosario Tijeras confesó que, a veces, inmerso en el trabajo acaba por olvidar qué inventó y qué ocurrió en verdad. ¿Y cuál es la ética que debe guiar el trabajo de un escritor?Mayra Santos-Febres respondía a esta cuestión en otro debate. La novelista y poeta aclaró que esto va más allá de la vida personal de un autor: “Cuando uno se sienta a escribir la ética es individual, uno debe hacer con la imaginación lo que le dé la gana, porque el pacto es entre el escritor y su lector, y de lo que se trata es de crear tan bien una mentira que sea creíble”. Para Juan Gabriel Vásquez, que la acompañaba en esta mesa, esa lucha entre verdad y hechos novelados es rica y valiosa, precisamente porque una buena novela nunca es un manual de conducta. “Las novelas preguntan y son ambiguas, no ofrecen respuestas más allá de sus páginas; demuestran que el mundo está lleno de grises”. La portuguesa Lydia Jorge añadió como matiz el elemento de valentía que siempre acompaña a la buena escritura. “Hay que escribir y vivir con el pecho abierto, la escritura es un juego estético, de equilibrio. Hay que tener el coraje de explorar todo a fondo”, dijo antes de lamentar que Milan Kundera un escritor que ha mantenido una postura ética en muchos frentes, no haya ganado el Nobel.

Pocas ficciones han logrado calar tan profundo en el imaginario colectivo como las asociadas al nacionalismo. ¿Es la lengua una patria que salva o hunde? El novelista José Ovejero dijo no sentir que tiene una: ni un país que identifique con ese sentimiento, ni una infancia, como el poeta Machado, ni siquiera la literatura ha servido como sustituto. “He escrito contra un mundo que me desagrada”, afirmó. El peruano Daniel Alarcón habló de Perú como uno de sus “dos países” y también mencionó la patria inventada del inmigrante que añora, como esos puertorriqueños de El Barrio de Nueva York que plantaban sus banderas en las ventanas, y que no se ven en San Juan. En una de esas casas creció Justin Torres estadounidense de origen puertorriqueño que ha perdido el español como idioma, algo que siente que ha cerrado una puerta para conectar con su herencia cultural. “Hay otros idiomas dentro de una lengua y yo trato de hablar en mi escritura, como mi gente”, dijo Torres. Él creció en un hogar donde se romantizaba la idea de Puerto Rico, mientras que la poeta Mayda Colón lo hacía en el propio país donde el idioma “con exilio o sin él ha pasado por mucho”.

Sigue AQUÍ la cobertura del IV FESTIVAL DE LA PALABRA

Nenhum comentário:

Postar um comentário